今週の月曜日。
巡回に行ったのですが。。
初めての場所なので時間に遅れないように遅れないように、と気にしていたら予定の時間を間違えて1時間早くついてしまった。。
そんな訳で時間つぶしにお茶したのですが。
お隣のテーブルに外国人男性と、日本人女性のカップルが座ってたんです。隣なので会話がよく聞こえてきてね。スィ、スィ、スィとか、ベリーシモとか聞こえてきたので、イタリア人かな?って思っていたのです。その人日本語もペラペラで、その話し方がジローラモさんそっくりで、これでイタリア人と確信しました。日本語訛りの英語、とかあるように英語訛りの日本語、イタリア語訛りの日本語ってあるんですね~。イントネーションと言うか、アクセントを付ける場所が違うのかな?聞けば聞くほどジローラモに聞こえて来て、可笑しくなっちゃって我慢できず旦那にメールしました(笑)。
数日後、先日ビビと一緒にウチに泊まって、旦那と名古屋に行って来たちょーろーさんにイタリア出張のお土産を頂きました(写真)
ペペロンチーノ、オーリエ、エクストラバージン、オリーブとあるのでおそらく赤唐辛子入りのオリーブオイル。
ベースがなんとか、バルサミコとあるので、バルサミコベースのソース。
フィオール ディ サーレとあるのは…多分塩?
それから、写真にはないのですがプリッツのような棒状のスナックものと超長いチョコバーを頂きました。ウチの台所にイタリアの風が吹いています。凄い嬉しい。
しかし、イタリア語ってなんとなく発音は出来るのですが、意味が全然分からな~い。文法もさっぱり分からな~い。以前やるぞ~とNHK教育テレビのイタリア語講座を見始めようとして気合入れてテキスト買ったら、間違えてラジオ講座の方のテキストを買っちゃっててすっかり意気消沈して全然続かなかったイタリア語のお勉強を再開するのだ!と、イタリア語講座をHDDの繰り返し予約リストに加えてみました。これでもう見逃さないぞぉ~!
PR
トラックバック
トラックバックURL:
(イタリア語講座より。。。)
あ、ちょーろーイタリアのお土産ありがとー!
グラ~~ツィェ
唐辛子入りのオリーブオイルは、タバスコの代わりに使うんだってよ?
イタリアには、タバスコがないんだって。(ちょーろー談)